第42章
沒辦法,十幾個持刀的壯實歹徒,百十個老弱病殘如何打得過?
給人糧食和錢后,命村民自縛手腳,然后把他們丟在一旁。
我仔細(xì)辨認(rèn)這些人,發(fā)現(xiàn)他們的衣服千奇百怪,但鞋子都是統(tǒng)一的。
什么地方會穿統(tǒng)一的鞋。
答案只有軍隊。
這是哪里的士兵,怎么形同悍匪?
我記得邊城士兵的鞋,不長這樣。
那么,這是一群散兵游勇?
據(jù)我所知,此處距離潞州不遠(yuǎn)。
潞州月前與倭國戰(zhàn),大獲全勝。
難不成這伙口音怪異的賊人,是倭寇?
賊寇翻出食物美美地吃了一頓,而后便如同挑選貨物般,從俘虜之中拖走幾名女子。
女子的呼救聲聲不絕,倭人猥瑣的笑聲傳入我耳中,讓我心急如焚。
我一人根本無法對付這些賊寇。
也沒辦法對這些女孩子的遭遇熟視無睹,索性主動暴露自己的行蹤。
仗著林中光線昏暗,袖弩對準(zhǔn)一個正在施暴的敵人。
箭矢快如閃電,只聽一聲慘叫,那人頹然倒地。
「敵襲!」
對方心驚之下,沒有心思凌虐俘虜,立刻有三五人前來查看情況。
我對山里的路不熟,但對方也不熟。
賭吧,生死有命!
身后追擊的腳步聲如影隨形,我的心幾乎從嗓子眼里跳出來。
有些后悔自己莽撞的行為。
袖箭我只帶了三發(fā),現(xiàn)在只剩下兩發(fā)。
不到萬不得已,不能再用。
然而,有人已追至我身后,我甚至能聽到他長刀破空的聲音。
就地一滾,第二發(fā)袖箭激射而出。
追兵捂眼痛呼,我趁機拉開距離。
旁邊的人聽到同伴遇襲,立刻趕來。
也不管能不能砍到我,在我身后將刀舞得虎虎生風(fēng)。
我只顧跑,沒看清腳下,一骨碌滑倒在地。
寒光近在眼前,我知道自己小命不保。
「撲哧」一聲,我嚇得閉眼,卻感到熱血噴到我臉上。
定睛一看,賊寇的尸身緩緩倒地,陳野和燕雙的身影出現(xiàn)在我眼前。
「你們!」
我喜極而泣,抹掉臉上的血:「太好了,他們有救了�!�
問及他們兩人怎么會在這里。
原來陳野是奉命追捕那伙流寇,而燕雙,他支支吾吾,只說來此公干恰好與陳野遇上。
陳野看了一眼燕雙,沒說什么。02
這個問題上我沒過多糾纏,問二人帶了多少人。
陳野在潞州軍中,擔(dān)任參軍一職位,此次共帶十二人。
路上截殺流寇十人,其余的十七八個流寇都逃到了這里。
殺敵的事好說,關(guān)鍵是如何助百姓脫離。
計劃兵分兩路,我與燕雙吸引火力引開部分?jǐn)橙�,陳野帶人潛伏,伺機而動。
33
一場廝殺。
百姓無傷亡,敵寇皆俘虜。
但雨水沖刷,致使山石滾落,不少人陷入沙石里。
我們一行人幫著當(dāng)?shù)毓俑仍傩�,安撫民心�?br />
但城中已被淹了大半,且糧食告急。