第21章 寒冷的銀葉堡
摩爾斯李和安多隱隱與哈士奇站成三角形,兩人分別向著不同的方向遠(yuǎn)眺,微瞇著眼,在耀目的雪中尋找動(dòng)物活動(dòng)的痕跡。
“……這里是勒普斯頻繁活動(dòng)的地方,可能是我們來時(shí)候發(fā)出的聲音太大了,這才把它們驚走,不敢出現(xiàn)�!�
紅發(fā)的青年抬手搭在眉上,作出搭遮棚的姿勢(shì),口中輕聲分析道。
勒普斯,在掛著[通曉語言]buff的哈士奇聽來,便自動(dòng)翻譯成了“北極兔”。
就是那種生活在寒冷地區(qū)、以苔蘚、植物、樹根為食的,群居長腿大兔子。
香煎哈士奇心中覺得,它們躲起來的原因應(yīng)該和腳步聲關(guān)系不大……大概率是自己的血脈影響,嚇得它們不敢出來了。
但在兩個(gè)青年面前,哈士奇對(duì)于自己的血脈問題只字未提。
他只是感受著冷風(fēng)吹著自己濕透的褲子,語氣中帶著明顯地不耐和忍怒,在心中默默給自己頒了個(gè)奧斯卡小金人獎(jiǎng):
“所以……我們現(xiàn)在是要在這兒一直等著嗎?”
摩爾斯李瞄了一眼香煎哈士奇濕透的褲筒,嘴角彎了彎,顯然是有些想笑,又繃住了:
“只能暫時(shí)先等待一會(huì)兒了……等一會(huì)陽光照過來了,它們就會(huì)出來了�!�
沒辦法,香煎哈士奇只能一攏身后的披風(fēng),墊在腿彎處,免得膝彎以下被粘濕的褲子在他蹲下的時(shí)候粘濕屁股。
他可不想傻站著等,如果可以的話,他甚至想找個(gè)地方坐一會(huì)兒。
“斐琉斯,你是從哪里來到銀葉城的?”
摩爾斯李一邊觀察著四周,一邊狀似隨意地問著。
香煎哈士奇一撩眼皮:“問別人之前不是應(yīng)該先自報(bào)家門嗎?”
“我嗎?我是在銀葉城堡出生長大的�!�
一點(diǎn)沒有試探被察覺的羞惱,摩爾斯李坦坦蕩蕩地回道:
“我很幸運(yùn),對(duì)吧?在這樣子的銀葉城也能活到現(xiàn)在……你呢?你是為什么來這里?”
“犯了罪?還是得罪了人?你這個(gè)樣子,是職業(yè)者吧?”
他垂著眼睛,看著地上蹲著的一大坨哈士奇——他的個(gè)子可真高�。�
有著這么壯碩的體魄,真的是施法者嗎?
香煎哈士奇的表情有著一瞬間的放空。
天啦�!@ai怎么聰明的和人似的?
摩爾斯李關(guān)注著哈士奇的表情,自然沒錯(cuò)過他臉色凝滯的一瞬。
他只以為自己猜中了真相,香煎哈士奇才會(huì)有一瞬間的“震驚”。
同時(shí),他小步往遠(yuǎn)離哈士奇的方向挪了挪步子——不管香煎哈士奇是不是施法者,單看男人的體格,掄圓了拳頭給他一拳,他可能都得直接被送去見冥神。
“沒犯罪,也沒得罪人……”
香煎哈士奇大腦cpu瘋狂運(yùn)轉(zhuǎn),他不擅長rp�。�
這游戲怎么還要求高度角色扮演?他怎么接這個(gè)話?
“我來這里是個(gè)意外……每個(gè)人都有自己的秘密吧?好奇心太重會(huì)惹人煩的。”
我也想讓游戲系統(tǒng)把我和云神投放到一起�。�
要是有的選,誰想來這個(gè)冰天雪地、鳥不拉屎的地方��?!
哈士奇憋了半天,有些不耐煩地嘖了一聲。
摩爾斯李依舊一副嬉皮笑臉的樣子,也不生氣,從善如流地轉(zhuǎn)移話題:
“你可真高……我一開始,還以為你會(huì)是個(gè)使用斧頭或者巨劍的戰(zhàn)士�!�
“高吧?嘿嘿……我也覺得我高!”
香煎哈士奇笑得摩爾斯李有些莫名其妙。
他玩過的所有全息游戲,體型調(diào)節(jié)都有限,最高也只能拉到2米。
但現(xiàn)在這個(gè)身高……哈士奇感覺自己應(yīng)該已經(jīng)超過兩米了。
“摩爾斯李,你多高?”
香煎哈士奇“咻”地一下站起身,驚的摩爾斯李向后撤了一小步,臉上的笑都垮了不少:
“我?我不知道耶……”
摩爾斯李有些莫名其妙地,看著在他話音落下后突然情緒低落的哈士奇,感覺這人多少有些腦子上的問題。
他怎么可能知道自己多高……只有貴族姥爺才會(huì)叫裁縫給自己量體,為了制作出更適合自己的衣服。
斐琉斯是打算拿自己當(dāng)作尺子,來判斷一下自己的身高嗎?
摩爾斯李不能理解,為什么哈士奇被夸獎(jiǎng)了身高會(huì)這么高興。
“算了……找點(diǎn)東西生個(gè)火吧,你臉都凍紅了�!�
香煎哈士奇只字不提自己想要烤烤褲子這件事,他蹲了半晌,已經(jīng)被體溫捂熱的濕褲子經(jīng)冷風(fēng)一吹,潮乎乎、濕答答、冰涼涼的布料在皮膚上若即若離。
他最討厭這種黏噠噠、濕漉漉的感覺,難受的要命。
摩爾斯李的臉頰確實(shí)被寒風(fēng)吹得通紅,安多雖然不說話,卻也不停地在吸鼻子、搓手。
兩個(gè)人臉上都支著相似的紅鼻子尖,就算帶著兜帽,也能隱約看到發(fā)紅的耳廓。
“附近沒有特別干的柴火……但是這些針葉樹本身就挺易燃的。”
摩爾斯李一副思索模樣,心中滿是懷疑。
這么冷的天氣,別說火石,就連燈油都要凝固。
他想點(diǎn)柴烤火?拿什么點(diǎn)?
不過他也沒說什么反駁的話,不管這個(gè)神秘的斐琉斯能不能升起火來,活動(dòng)活動(dòng)身體總歸也能暖和些。
三個(gè)人一起動(dòng)手,很快就折了一堆枝條下來。
香煎哈士奇嫌棄雪面的反射刺眼,在兩棵針葉樹之間清理出一塊空地。
有些已經(jīng)干枯的老枝,被哈士奇挑出來堆在底下,那些帶著青色的枝條蓋在上面。
就算沒做過搭篝火的活兒,干枝條比水分大的新鮮枝條容易被點(diǎn)燃這種常識(shí),香煎哈士奇還是知道的。
他只是被寵著,但不是傻子。
在摩爾斯李和安多兩人的幫助下,這堆“篝火”倒是像模像樣的搭好了。
三個(gè)人圍著這堆針葉樹枝蹲下來,哈士奇食指和拇指輕輕一捻,一簇火苗便騰躍在指尖。
摩爾斯李瞪大了眼睛,看著哈士奇“捏著”火苗湊到樹枝底下,烤著那些干枯的老枝——如果庫爾斯李見到過哈士奇在小石屋點(diǎn)壁爐,他就會(huì)發(fā)現(xiàn)香煎哈士奇這個(gè)點(diǎn)火的方式和點(diǎn)壁爐時(shí)候一模一樣。
還真是施法者啊?!
相較于銀葉城的日光映雪,米倫鎮(zhèn)的天空依舊籠罩著厚厚的云層。
雪�;熘晁湓诘厣�,轉(zhuǎn)瞬消融。
孟歸山在城主府客房的床上醒來,頭還是又疼又暈。
不過好在惡心的癥狀減輕了不少,也不會(huì)一睜眼睛就感覺天花板在旋轉(zhuǎn)了。