第七章 渴愛(ài)的孩子(一)
第七章
渴愛(ài)的孩子(一)
這里…到底是…
奈特一時(shí)間完全說(shuō)不出話來(lái),他甚至懷疑其實(shí)自己還處在昏迷中,現(xiàn)在看到的都只不過(guò)是一場(chǎng)夢(mèng)而已---眼前的景像就是如此地夢(mèng)幻。
遍地都是純白的花朵,就宛如要將地面完全覆蓋掉…將大地化為一片花之海。
而點(diǎn)綴這無(wú)垢的花海的,則是攀纏于墻上的碧綠藤蔓,以及中央那以白色大理石構(gòu)成的噴泉為中心,向四面擴(kuò)散開(kāi)去的小河道。
如果說(shuō)被黑色的鐵壁所守護(hù)的城市是伊甸園的話,那這里就是脫離了被污染的世界的桃源了吧。
從天花板射出的光線與外面的完全不同,是能感覺(jué)到一陣溫暖的和熙光芒,令人不由自主地放松下來(lái)。
實(shí)在是難以置信,在研究所的下方會(huì)建有這么一個(gè)如夢(mèng)似幻的庭園。
為什么…不,這也太奇怪了吧…
在過(guò)了好一陣子后,奈特總算從這片美景中回過(guò)神來(lái),隨即漸漸發(fā)現(xiàn)了數(shù)處不對(duì)勁的地方。
和外面那些瘋狂生長(zhǎng)的植物不一樣,這里的花與藤蔓明顯保持著一種平衡,讓這里能維持著一個(gè)庭園該有的模樣。
而且,明明走廊都斷電了,這里卻沒(méi)有受到任何影響,說(shuō)明了這個(gè)庭園的結(jié)構(gòu)強(qiáng)度完全不可與外面的同日而語(yǔ)。
但最令奈特在意的一點(diǎn)是…各方面的細(xì)節(jié)都顯示出,有人在為這個(gè)庭園長(zhǎng)期作出各種保養(yǎng),才得以令這庭園保持這副樣貌。
然而,地面上的那個(gè)陶瓷人偶是肯定進(jìn)不來(lái)這里的,那會(huì)是誰(shuí),又是為了什么,建造了,并一直維護(hù)這個(gè)桃源
既然上方是研究所,那這片花田是研究用的就是最合理的解答,但這片花田又會(huì)有什么研究?jī)r(jià)值…
不論奈特再怎么頷首沉思,卻仍是百思不解:這里確實(shí)很漂亮,但并沒(méi)有要花費(fèi)各種資源來(lái)一直維護(hù)的價(jià)值,至少對(duì)伊甸內(nèi)的那幫管理者而言應(yīng)該是這樣才對(duì)。
如果是像我們那樣的KIDS,應(yīng)該沒(méi)有能力去進(jìn)行保養(yǎng)才對(duì),那么剩下的可能性就只有…
難道是有‘伊甸之外的某股勢(shì)力’在…愛(ài)姬
青年正感覺(jué)腦海中的什么連成了一線,卻是突然感覺(jué)到背后一陣晃動(dòng),他回頭一看,只見(jiàn)愛(ài)姬不知什么時(shí)候醒來(lái),無(wú)神的雙眼緊緊地盯著白色的花海。
…
小女孩的嘴巴微微張合著,竟是緩緩抬起了手臂,似是想將手伸向花朵一樣,讓奈特登時(shí)又驚又喜,這才回想了起來(lái):
對(duì)了,說(shuō)起來(lái),你確實(shí)是很喜歡這種花,想不到在這邊的世界還能看到…圣母百合嗎…
白百合,又名圣母百合,就和純白無(wú)暇的外表一樣,其花語(yǔ)是純潔無(wú)垢。
奈特對(duì)花并沒(méi)有興趣,對(duì)花語(yǔ)更加幾乎毫無(wú)了解,但只有白百合,不管是生態(tài),寓意還是特征,他都十分清楚,至于原因,當(dāng)然是趴在了他背后的愛(ài)姬。
青年尚記得,那天是葉靈的生日,就算平常再不愿意,只有這一天再怎么說(shuō)也必須得聽(tīng)一下妹妹的要求,于是兩人便一起到街上逛了一圈。
而就是在路上,葉靈完全被花店中包裝得十分漂亮---似乎是要在客人來(lái)取之前展示一下的白百合花束給吸引了,不管呂梓然再怎么喊她都沒(méi)有反應(yīng)。
沒(méi)有辦法,他只得陪著妹妹一起進(jìn)到花店中,既然葉靈這么喜歡,那作為哥哥,將花束送給她當(dāng)作生日禮物也是理所當(dāng)然的。
但再怎么說(shuō),呂梓然還只是中學(xué)生,要買(mǎi)一束同級(jí)別的花束還是有點(diǎn)不太可能。
最后,在店員的好心幫忙下,他買(mǎi)下了數(shù)枝白百合,只是用簡(jiǎn)單的緞帶裝飾了一下,便權(quán)當(dāng)作是生日禮物送給了葉靈。
這對(duì)當(dāng)時(shí)的呂梓然來(lái)說(shuō)只不過(guò)是一件沒(méi)什么所謂的事,只要送了生日禮物,父母就不會(huì)說(shuō)些什么,亦姑且算是盡了作為兄長(zhǎng)的責(zé)任。
不過(guò)葉靈卻比他想象中的要更加高興,不僅回家后不斷向父母炫耀,還從植物圖鑒中調(diào)查了有關(guān)白百合的各種信息,結(jié)果就算奈特本無(wú)心,也被逼記了下來(lái)。
純潔無(wú)垢嗎…雖然現(xiàn)在來(lái)說(shuō)有點(diǎn)晚,不是挺適合你的嗎…好吧,反正也沒(méi)有其他地方可去,暫時(shí)就以這里作據(jù)點(diǎn),沒(méi)問(wèn)題吧
…嗯。
奈特將視線移向身后的艾樂(lè),在晚了一拍后,男孩才微微點(diǎn)頭應(yīng)道,青年正覺(jué)得他異常地乖巧,卻是沒(méi)有留意到在大衣之下他那復(fù)雜的神色。
而那碧綠的雙瞳所注視的卻并非奈特,而是在他背后仍在嘗試抓取花朵的愛(ài)姬。
為什么…
只是,男孩的呢喃并沒(méi)有傳進(jìn)任何人的耳中。
他討厭白百合,原因無(wú)他,正是因?yàn)槠浠ㄕZ(yǔ)。
純潔無(wú)垢…這詞實(shí)在和自己相差太遠(yuǎn)了,只是看到這花也會(huì)令他感覺(jué)像是被提醒,自己只不過(guò)是個(gè)沒(méi)人要的,骯臟的壞孩子而已。